タグ: 留学生

  • BIRTHDAY GIRL♡

    BIRTHDAY GIRL♡

    Ngày hôm nay cũng là sinh nhật của một học sinh.❣❣
    Chúc mừng em thêm tuổi mới🎁
    ️Chúc em có một ngày tràn ngập tiếng cười🥰🥰🥰
    發現今天的壽星了😍
    生日大快樂️🎉🎉
    祝福今天比平常笑得更開心🌷
    Find a Birthday kid today👸💕
    Wish you have the most happiest wonderful day 💛
    今日もお誕生日の子を発見😊✨✨✨
    おめでとう🌼🌼
    いつも以上に笑顔いっぱいの1日になりますように️ 🎀

  • HAPPY BIRTHDAY(≧▽≦)

    HAPPY BIRTHDAY(≧▽≦)

    お誕生日おめでとう!!
    昨日はベトナムの学生のお誕生日でした(^^♪
    新宿御苑学院ではお誕生日の学生に院長先生から素敵なプレゼントが送られます(笑)
    えへへ♡何がもらえるのかなぁ~??

    Chúc mừng sinh nhật‼️Hôm qua là  sinh nhật của học sinh Việt Nam.💛💛
    Hiệu trưởng Trường Shinjuku Gyoen Gakuin đã gửi món quà đặc biệt đến học sinh. Không biết món quà gì vậy nhỉ??ヽ(^。^)ノ
    生日大快樂!昨天是越南學生的生日😊
    新宿御苑學院的學生都會收到校長的禮物🎀
    嘻嘻(≧▽≦)猜猜裡面是什麼??

    Happy Hapyy (birthday)Birthday😍✨✨
    Yesterday is our  vietnam’s student Birthday🎉🎉
    each students receive a secret present from Principal🎁
     Let’s guess what is inside(≧▽≦)

  • 学生の声 台湾 Taiwan 2019

    学生の声 台湾 Taiwan 2019

    名前(ローマ字)Name (write in English) */国籍

    郭 さん / 台湾


    新宿御苑学院での留学生活を終えた郭さんからのメッセージ。日本語と中国語。

    2ヶ月前、初めてではないですが、初めて海外でこのように長く言葉が違う、国が違う人と一緒に過ごしました。
    私は海外で母語が話せて、様々なことを解決してくれた日本語学校に心から感謝しています。授業の後には私達のために日本語の補習してくれたり、台湾に留学したい高校生と一緒に交流会を開いてくれたりと、私たちのコミュニケーション力が向上するように手助けしてくれました。おかげで私は2カ月前に日本に来たときよりもみなが日本語で何を話しているかわかるようになりました。もちろん自分にはまだまだわからないところがあったり、答えるまでに時間がかかったりしますが、この環境下で続けて生活していれば、自然に日本語は身に付くと思います。この短い2ヶ月はただの通過点です。未来は絶対もっと大変です、自分の夢を持って、諦めないで、夢が叶うように頑張ります。

    兩個月前,雖然不是第一次來到日本,但卻是第一次在外面住那麼久,和一群語言不通、國籍不同的人一起相處。
    很感謝日本語言學校能讓我身在國外,還可以有能用母語溝通的人,幫我們解決了大大小小的事。在下課之後給我們加強日文、幫我們安排和想去台灣留學的日本高中生做交流會等等,這增進了我們的溝通能力,讓我比剛來日本的時候更聽得懂別人在說什麼,雖然現在我有很多時候還是不了解別人說的話,或是要思考很久,不太會答話等等,但我相信如果想繼續在這個環境下生存,本能會逼著你去學習。這短短兩個月不過只是適應而已,未來肯定會比現在更辛苦,希望我能夠堅持自己的夢,不要放棄,一直留在日本好好打拼。

  • School Report | 学校の様子

    School Report | 学校の様子

    We started our semester from 4/1,let’s refresh our feeling and make a good start!!!Cherry blossom season,it’s fully bloomed now.
    櫻花季~現在新宿御苑的櫻花幾乎全開了,好美☺️!4/1也開始我們的新學期了,面對新的一年大家統整好心情,一起有一個好的開端吧

    Những bông hoa anh đào của Shinjuku Gyoen đang nở rộ.
    Học kỳ mới đã bắt đầu từ ngày 1 tháng 4. Đây chính là lúc truyền cảm hứng cho bạn về những khởi đầu mới tốt đẹp của một năm.

    新宿御苑(しんじゅくぎょえん)の桜(さくら)が満開(まんかい)です
    4/1から新学期(しんがっき)が始(はじ)まりました。新(あたら)しい一年(いちねん)に向(む)けて気持(きも)ちをリフレッシュして、いいスタートを切(き)りましょう☺️

  • 学校レポート | School Report April 4月 2019 卒業式 Graduation ceremony

    学校レポート | School Report April 4月 2019 卒業式 Graduation ceremony

    2019年3月の学校レポートです!
    We finished our graduation ceremony successfully and congratulation to all🎓!!This time,students get very close and talkative people also lots.At the graduation,everyone’s speech made us very impressed and moved😭.We wish you all Japanese will become more better n better!Hope in the future,when you remember us,come to visit at any time😍.

    順利的結束了畢業典禮,真的恭喜大家,畢業快樂🥳!這次的學生們大家感情都很好,喜歡講話的孩子也很多,在畢典上的發表,每個人都仔細的準備了,讓我們印象深刻也非常感動😢,祝福你們以後日文都可以越來越進步!希望以後你們偶爾能想起我們新宿御苑學院然後隨時來找我們玩喔😉

    Chúc mừng lễ tốt nghiệp ngày 5 tháng 3 năm 2019 của học sinh năm thứ 2㊗️🎉🎉. Thật ấn tượng thật cảm động với lời phát biểu của từng em học sinh ở buổi lễ tốt nghiệp. Hi vọng tiếng nhật của mọi người sẽ ngày càng tốt hơn‼️‼️Và đôi khi hãy nhớ đến Shinjuku Gyoen Gakuin và hãy về thăm trường❤️

    無事(ぶじ)に2年生(にねんせい)の卒業式(そつぎょう)を終(お)えることが出来(でき)ました㊗️皆(みな)さん、本当(ほんとう)にご卒業(そつぎょう)おめでとうございます🎉🎉🎉
    今回(こんかい)の卒業生(そつぎょうせい)は本当(ほんとう)にみんな仲(なか)が良(よ)くて、おしゃべりが好(す)きな子(こ)も多(おお)くて卒業式(そつぎょうしき)でのスピーチも一人一人がちゃんと考(かんが)えてスピーチしていたのがとても印象(いんしょう)深(ふか)くて、とても感動(かんどう)しました😊これからも日本語(にほんご)がもっともっと上達(じょうたつ)する事(こと)を願(ねが)っています‼️‼️そして時々(ときどき)、新宿御苑学院を思(おも)い出(だ)して遊(あそ)びに来(き)てくださいね❤️

    写真はfacebookにも載っています!ぜひ見てくださいね😊

    2019-03-05 卒業式(前半)

    2019-03-05 卒業式(後半)

  • 報告 | 学校の様子 School Report

    報告 | 学校の様子 School Report


    この日(ひ)はお茶会(ちゃかい)の日(ひ)。
    なんとちょうど旧暦(きゅうれき)のお正月(しょうがつ)でもあって、机(つくえ)の上(うえ)には豪華(ごうか)な料理(りょうり)が勢(せい)ぞろい‼️皆(みな)の手作(てつく)りだそうです😌とても美味(おい)しそう〜
    皆(みな)さんあけましておめでとう㊗️
    Today is their class tea party day🍵,but also a Lunar New Year.That’s why have so many gorgeous meals on the table😍.It seems like students made the food,so wonderful and delicious👍.Happy New Year to everyone!!!
    今天的茶會時間正好碰上農曆過年💕,所以就變成了這一桌豐盛的料理,大家的手藝真的都太好了,好好吃!㊗️大家新年快樂🎉
    #lunarnewyear #cny #newyear #vietnam #uzbekistan #ベトナム料理 #ベトナム #ウズベキスタン #food #delicious #yummy #student #handmade#colorful #foodporn #foodstagram #instagood #foodphotography #instadaily#swag #love #party #school #like #japan #followme #followback #l4l #f4f#foodie 

  • 報告 | 学生の様子 About the life in Jpana

    報告 | 学生の様子 About the life in Jpana

    先週(せんしゅう)成人式(せいじんしき)に参加(さんか)した学生(がくせい)の写真(しゃしん)です!とてもきれいー❤️!彼女(かのじょ)は新聞(しんぶん)に掲載(けいさい)されただけでなく、インタビューされました。すごい経験(けいけん)ですね👍。20歳(さい)のすてきな経験(けいけん)になったと思(おも)います🤟🏻
    It’s photo of our student who attended last week Coming-of-age Ceremony,its so wonderful👏!!She not only be posted on newspaper also be interviewed by TV📺.We think it will be a nice memory for her turning 20.
    上個禮拜參加成人式典禮的學生,她的照片出來了,好美好美🤗。她不僅被報紙刊登還被新聞採訪呢,真的好棒。想必這替她的20歲留下了一個很好的回憶😍😍😍
    ←以前紹介した新聞記事の写真です😊

    ↑インタビューを受けている様子😊

  • 報告 | 学生の様子 About the life in Jpana

    報告 | 学生の様子 About the life in Jpana

    先週(せんしゅう)成人式(せいじんしき)に参加(さんか)した学生(がくせい)の写真(しゃしん)です!とてもきれいー❤️!彼女(かのじょ)は新聞(しんぶん)に掲載(けいさい)されただけでなく、インタビューされました。すごい経験(けいけん)ですね👍。20歳(さい)のすてきな経験(けいけん)になったと思(おも)います🤟🏻
    It’s photo of our student who attended last week Coming-of-age Ceremony,its so wonderful👏!!She not only be posted on newspaper also be interviewed by TV📺.We think it will be a nice memory for her turning 20.
    上個禮拜參加成人式典禮的學生,她的照片出來了,好美好美🤗。她不僅被報紙刊登還被新聞採訪呢,真的好棒。想必這替她的20歲留下了一個很好的回憶😍😍😍
    ←以前紹介した新聞記事の写真です😊

    ↑インタビューを受けている様子😊

  • 学生の様子 Daily Report

    学生の様子 Daily Report

    January 14,”Coming-of-age Day(Seijin No Hi)”
    Our student whose photo was posted on the newspaper when she attended Coming-of-age ceremony.

    1月14日は ”成人の日”でした。
    日本経済新聞に 成人式に参加した学生の写真が載っていました。

    1月14日 「成人式」
    我們學校參加成人式學生的照片被刊登在日本經濟新聞上喔!

    Ngày 14 tháng 1 là “ngày lễ trưởng thành”. Ảnh chụp học sinh trường người đã tham gia buổi lễ trưởng thành đã được đăng ở báo kinh tế Nhật Bản.

    n Japan,when you reaches 20 years of age,you are considered to ba an adult.
    Drinking alcohol is permitted from this age,also given right to vote.

    And the day to celebrate people turning 20 that year,it’s called “Coming-of-age Day”.Before is celebrated on 1/15,but from 2000 to now,is occurs on every second Monday of January.

    Is your country also have this kind of celebrate event???
    日本では、20歳になると「成人」とみなされます。
    成人になったら、お酒を飲んでもいいです。
    成人になったら、年金に入ります、選挙に参加できます。
    20歳、大人になったことを祝う日が、”成人の日”です。
    前は1月15日でしたが、2000年から1月の第2月曜日が成人の日です。
    みなさんの国には成人の日はありますか。😊

    在日本,一到20歲就是「成人」了!
    成為成年人之後,喝酒也沒有問題了喔。
    成為成年人之後,需要開始付國民年金、也可以參加選舉等等。

    而這個為了慶祝成為20歲大人的節日,就是”成人の日”。之前是1月15日,但從2000年開始改為每年1月的第2個星期一為”成人の日”。

    在大家的國家有像這樣為了成年而慶祝的節日嗎?

    Ở Nhật Bản bạn được coi là “người trưởng thành” khi bạn 20 tuổi. Khi bạn đã trưởng thành, bạn có thể uống rượu . Khi bạn đã trưởng thành, bạn sẽ tham gia chế độ lương hưu, bạn cũng có thể tham gia cuộc bầu cử. 20 tuổi, chính thức được coi đã bước sang tuổi trưởng thành với đầy đủ quyền và nghĩa vụ của công dân và để đánh dấu mốc quan trọng này là ngày lễ “Ngày trưởng thành”. Trong suốt một thời gian dài, ngày lễ thành nhân được quy định là ngày 15 tháng 1 nhưng từ năm 2000 lễ hội được đổi lại thành ngày thứ hai tuần thứ hai của tháng 1. Ở đất nước của các bạn có ngày lễ trưởng thành không ?

     

  • 学生の声 スリランカ Sri Lanka

    学生の声 スリランカ Sri Lanka

    名前(ローマ字)Name (write in English) */国籍

    Uswaththa Liyanage Pulasthi Sandeepa Vishwanath Silva/スリランカ


    進学先を教えてください。 Please tell us your outcome (Passed school name)? *

    専門学校ディジタルアーツ東京 ( IT ソリューション学科 ) / Tokyo Digital Arts Technical College ( IT Solution Department )


    自分が合格できた理由は何だと思いますか?What do you think the reasons that you could passed the school examination? *

    面接練習と試験勉強を頑張ったからだと思います。自分が頑張ったことです。更に新宿御苑学院の先生方のおかげだと思います。先生方はとても優しく、試験や面接が合格出来るように毎日指導してくれました。先生方がいなければ合格は難しかったと思います。/ As I think, I did my best in the interview. And written exam also. And my school teachers forced me to the best ways to pass the college entrance examination as well. So if they didn’t in that way I think it could be worse!


    受験に重要な事は何だと思いますか?What do you think is important for take examination? *

    一番大切なのは、きちんと日本語を話すことだと思います。面接に合格をしたいのであれば、日本語を丁寧に話せるようにならなければなりません。それが一番いいポイントだと思います。あとは筆記試験の為の勉強も日頃から行っていないといけません。/ The most important thing is spoken Japanese. So if you want to pass the college entrance examination, you have to learn and practice spoken Japanese in polite ways! That’s the best point for pass the school examination as i think. And also written exam.


    あなたは家でどのように日本語の勉強をしていますか?How do you study Japanese at home? *

    あまり復習はしていません。でも、授業中の時に先生が教えてくれる文法のポイントなどは、すぐに頭の中に入れるようにしています!/ Actually, I didn’t study Japanese at home very well. I was writing notes in my mind when my class teacher explains us the grammar points always.


    日本に来る前にどれくらい日本語を勉強した方がいいと思いますか?それはなぜですか?How long do you think you should study Japanese before you come to Japan? Why? *

    6ヶ月ぐらいがちょうどいいかと思います!でも、それは人によって違うので、自分次第だと思います。/ In my opinion 6 months are enough to learn basics of Japanese. But it depends on how you are studying Japanese. If you did very well you can get best results as soon as.


    日本での生活は楽しいですか?どんな事が楽しいですか?Is your living in Japan fun? What kind of things are fun? *

    一番いいのは、他の国の学生達と友達になることです。その学生と楽しんでいて、国によって違う文化もシェアするのはとてもいいです。/ Being friends with students where from the other countries. Spending time with them, and sharing our cultures together.


    日本の生活は大変ですか?どんな時に大変だと思いますか?Is the living in Japan difficult? When do you think it is difficult? *

    日本に住んでいるのはあまり大変なことではありません。/ Nope, living in japan isn’t difficult much.


     

    新宿御苑学院 日本語学校はどんな学校ですか?What you think about Japanese Language School, Shinjuku Gyoen Gakuin? *

    この学校は日本で一番いい学校です。 いつも私たちの面倒をみてくれています。私たちが困ったときに日本のどこにいても先生達はいつも助けてくれます。/ This is the best language school ever in japan. They are caring of us always without any conditions. They always be with us any time any place in japan when we got into a trouble.


    将来の夢を教えてください。Please tell us your future dream. *

    私は世界クラスのネットワークエンジニアになりたいです。/ I want to be a World Class Network Engineer.

Translate to your native language »